釋義 |
道高一尺,魔高一丈
dào ɡāo yì chǐ ,mó ɡāo yí zhànɡ 【英譯】as virtue rises one foot,vice rises ten <the good is strong,but the evil is ten times stronger> 【用法】復句式;作分句;兩種可以分開使用 【釋義】原意是宗教家告誡修行的人要警惕外界的誘惑。后比喻取得一定成就以后往往面臨新的更大的困難。 【出處】明·吳承恩《西游記》第五十回:「道高一尺魔高丈,性亂情昏錯認家??珊薹ㄉ頍o坐位,當時行動念頭差?!?br>【用例】所謂「~」,他,吳蓀甫,以及他的同志孫吉人他們,都是企業界身經百戰的宿將,難道就怕了什么?(茅盾《子夜》十)
|