釋義 |
禍不單行
huò bù dān xínɡ 【英譯】misfortunes never come singly <Misfortunes never come singly > 【似義】多災多難、福無雙至、雪上加霜 【反義】時來運轉、雙喜臨門 【歇后語】跌倒又挨拳頭;躲過棒槌挨鎯頭;屋漏又縫連陰雨 【燈謎】二人并 【用法】主謂式;作賓語、分句;常與「福無雙至」連用 【釋義】禍:災難。指不幸的事接二連三地發生。 【出處】漢·劉向《說苑·權謀》:「此所謂福不重來,禍必重來者也?!?br>【用例】~,那個私立中學因為吃了一家錢莊的倒帳,發不出薪水了。(葉圣陶《得失》)
|