釋義 |
橫沖直撞
hénɡ chōnɡ zhí zhuànɡ 【英譯】go on the rampage <push one's way by shoving or bumping; dash around madly> 【似義】橫行無忌、橫行霸道 【歇后語】過河的卒子;汽車壞了方向盤;腰里別了根扁擔 【燈謎】醉漢駕車;十字路口不相讓 【用法】聯合式;作謂語、定語、狀語;形容肆意行動 【釋義】亂沖亂撞,蠻橫無理。 【出處】明·李贄《續焚書·與友人論文》:「凡作文皆從外邊攻進里去,我謂文章就時而攻打出來,就他城池,食他糧草,統率他兵馬,直沖橫撞,攪得他粉碎,故不費一毫氣力而自然有余也?!?br>【用例】只見三妖全身甲胄,~,左右斯殺。(明·許仲琳《封神演義》第九十六回)
|