釋義 |
癡心妄想
chī xīn wànɡ xiǎnɡ 【英譯】wishful thinking <fond dream> 【似義】胡思亂想、癡人說夢、想入非非 【反義】切中事理 【歇后語】小蟲吞大象;雞蛋上刮毛;做夢吃仙桃;癩蛤蟆吞月亮 【用法】聯合式;作謂語、主語、賓語;含貶義,指胡思亂想不能實現的事 【釋義】癡心:沉迷于某人或某事的心思;妄想:荒誕的打算。一心想著不可能實現的事。也指愚蠢荒唐的想法。 【出處】明·羅貫中《平妖傳》第五回:「誰知那道也自癡心妄想,魂顛夢倒,分明是癩蛤蟆想著天鵝肉吃?!?br>【用例】大凡人不做指望,到也不在心上;一做指望,便~,時刻難過。(明·馮夢龍《古今小說·蔣興哥重會珍珠衫》)
|