釋義 |
渾水摸魚
hún shuǐ mō yú 【英譯】fish in trouble waters <to concern oneself in matters where one is likely to run into danger or trouble; fish in troubled waters 【似義】趁火打劫 【反義】夜不閉戶、路不拾遺 【用法】偏正式;作謂語、定語;含貶義 【釋義】渾水:不清的水。比喻乘混亂的時候從中撈取利益。 【用例】其余那些人,有的是~,乘機會弄個資格。(老舍《四世同堂》四十五)
|