釋義 |
以鄰為壑
yǐ lín wèi hè 【英譯】shift one's trouble to others as one who uses his neighbour's field as a drain 【似義】嫁禍于人 【反義】雪中送炭、相濡以沫、與人為善 【用法】偏正式;作謂語、定語;含貶義 【釋義】拿鄰國當做大水坑,把本國的洪水排泄到那里去。比喻只圖自己一方的利益,把困難或禍害轉嫁給別人。 【出處】《孟子·告子下》:「是故禹以四海為壑。今吾子以鄰國為壑?!?br>【用例】有些自私自利的人,做事從來不為別人著想,甚至~。
|