釋義 |
五體投地
wǔ tǐ tóu dì 【英譯】adulate <prostrate oneself before somebody in admiration> 【似義】心悅誠服、甘拜下風 【反義】嗤之以鼻 【歇后語】魯肅服孔明 【燈謎】臥倒 【用法】主謂式;作謂語、定語、補語;比喻佩服到了極點 【釋義】兩手、兩膝和頭一起著地。是佛教一種最恭敬的行禮儀式。比喻佩服到了極點。 【出處】唐·玄奘《大唐西域記·三國》:「致敬之式,其儀九等:一、發言慰問,二、俯首示敬,三、舉手高揖,四、合掌平拱,五、屈膝,六、長跪,七、手膝踞地,八、五輪俱屈,九、五體投地?!?br>【用例】屢聞至論,本極佩服,今日之說,則更~。(清·劉鶚《老殘游記》第六回)
|