釋義 |
刮目相看
ɡuā mù xiānɡ kàn 【英譯】treat somebody with special esteem <look at somebody with new eyes; have a completely new appraisal of somebody> 【似義】另眼相看、另眼看待 【反義】視同一律 【歇后語】烏鴉照鏡子 【燈謎】割除白內障 【用法】偏正式;作謂語、賓語;用于取得顯著成績 【釋義】指別人已有進步,不能再用老眼光去看他。 【出處】《三國志·吳志·呂蒙傳》注引《江表傳》:「士別三日,即更刮目相待?!?br>【用例】世界也~,東亞病夫居然奮起了,睡獅果然醒了。(朱自清《這一天》)
|