釋義 |
打情罵俏
dǎ qínɡ mà qiào 【英譯】tease one's lover by showing false displeasure <flirt and make love;the lovers exchanged glances and chatted and joked together> 【似義】搔首弄姿、眉來眼去、嬉皮笑臉 【反義】正顏厲色、一本正經 【用法】聯合式;作謂語、賓語、定語;指男女調情 【釋義】情:風情;俏:俏皮、風趣。指男女調情。 【出處】明·董說《西游補》第一回:「在那里采野花,結草卦,抱兒攜女,打情罵俏?!?br>【用例】高興起來,簡直不分主仆,~的攪做一團。(清·曾樸《孽?;ā返谌寤兀?br> |