釋義 |
從善如流
cónɡ shàn rú liú 【英譯】readily accept good advice 【似義】從諫如流、從善若流 【反義】獨斷專行、剛愎自用 【燈謎】浪 【用法】主謂式;作謂語、賓語、定語;指聽從別人的意見 【釋義】從:聽從;善:好的,正確的;如流:好像流水向下,形容迅速。形容能迅速地接受別人的好意見。 【出處】《左傳·成公八年》:「君子曰:從善如流,宜哉?!?br>【用例】「八毛!」他也立刻懂得,將五分錢讓去,真是「~」,有正人君子的風度。(魯迅《華蓋集續編·馬上日記》) 【故事】春秋時期,晉國派大將欒武子率軍援鄭國,楚國只好從鄭國收兵,欒武子乘機攻打蔡國,楚王立刻派兵增援蔡國。欒武子采用知莊子、范文子、韓獻子的建議不打而撤軍。后來他又聽取他們三人善意的規勸,成功地消滅蔡國、楚國及沈國
|