釋義 |
坐立不安
zuò lì bù ān 【英譯】ants in one's pants <nervous over-activity; restlessness; have a bee in one's bonnet; to be obsessed with a strange> 【似義】坐臥不寧 【歇后語】屬泥翁的;猴屁股扎蒺藜 【燈謎】躺下才舒服 【用法】主謂式;作謂語、定語、補語;含貶義 【釋義】坐著也不是,站著也不是。形容心情緊張,情緒不安。 【出處】明·施耐庵《水滸全傳》第四十回:「自從哥哥吃官事,兄弟坐立不安,又無路可救?!?br>【用例】蕭狀元終日在此來往,吾等見了~。(明·凌蒙初《初刻拍案驚奇》卷二十)
|