釋義 |
張牙舞爪
zhānɡ yá wǔ zhǎo 【英譯】bare fangs and brandish claws < rampant; truculent> 【似義】呲牙咧嘴、兇相畢露、青面獠牙 【反義】和顏悅色、和藹可親、喜眉笑眼 【歇后語】龍王爺發怒;掉進陷阱里的野豬 【燈謎】龍虎斗;老虎發怒 【用法】聯合式;作謂語、定語、狀語;含貶義 【釋義】張:張開;舞:揮舞。形容猛獸兇惡可怕。也比喻猖狂兇惡。 【出處】《敦煌變文集·孔子項托相問書》附錄二《新編小兒難孔子》:「魚生三日游于江湖,龍生三日張牙舞爪?!?br>【用例】見了州官,州判老爺膽子也壯了,~,有句沒句,跟著教習說了一大泡。(清·李寶嘉《官場現形記》第五十五回)
|