釋義 |
雪上加霜
xuě shàng jiā shuānɡ 【英譯】one disaster after another <calamities come in succession as frost is added on top of snow> 【似義】禍不單行、避坑落井 【反義】雙喜臨門、錦上添花 【燈謎】相 【用法】偏正式;作謂語、賓語、分句;含貶義 【釋義】比喻接連遭受災難,損害愈加嚴重。 【出處】宋·釋道原《景德傳燈錄》卷十九:「饒你道有什么事,猶是頭上著頭,雪上加霜?!?br>【用例】正在驚慌,偏又轉了迎面大風,真是~。(清·李汝珍《鏡花緣》第五十一回)
|