釋義 |
殺人不眨眼
shā rén bù zhǎ yǎn 【英譯】kill without batting an eye lid, kill without blinking an eye 【似義】殺人不見血 【反義】救死扶傷 【歇后語】法場上的劊子手 【燈謎】劊子手 【用法】復句式;作定語、分句;含貶義 【釋義】殺人時眼睛都不眨一下。形容極其兇狠殘暴。 【出處】宋·釋普濟《五燈會元》卷十一:「問:『如何是大善知識?』師曰:『殺人不眨眼?!弧?br>【用例】楊林是個~的魔頭,見了不覺毛發直豎,身子寒抖不定。(清·陳忱《水滸后傳》第二十四回)
|