釋義 |
榮華富貴
rónɡ huá fù ɡuì 【英譯】nabobism <wealth and rank; high position and great wealth> 【似義】養尊處優、金玉滿堂 【反義】傾家蕩產、一貧如洗 【用法】聯合式;作謂語、賓語、定語;含諷刺意味 【釋義】榮華:草木開花,比喻興盛或顯達。形容有錢有勢。 【出處】《管子·重令》:「而群臣必通外請謁,取權道,行事便辟,以貴富為榮華以相稚也,謂之逆?!節h·王符《潛夫論·論榮》:「所謂賢人君子者,非必高位厚祿富貴榮華之謂也?!?br>【用例】話說人生~,眼前的多是空花,不可認為實相。(明·凌蒙初《初刻拍案驚奇》二十二)
|