釋義 |
愛財如命
ài cái rú mìnɡ 【英譯】skin a flea for its hide 【似義】惟利是圖、錙銖必較 【反義】仗義疏財、揮金如土 【歇后語】抱著金磚跳海 【燈謎】帶錢進棺材 【用法】主謂式;作謂語、定語;含貶義,形容十分貪婪、吝嗇 【釋義】把錢財看得跟生命一樣重要。形容極端吝嗇。 【出處】清·嶺南羽衣女士《東歐女豪杰》第四回:「我想近來世界,不管什么英雄,什么豪杰,都是愛財如命,何況吃官司的,少不免要和那些狼官鼠吏交手,這更沒錢不行了?!?br>【用例】那個人極端自私,~。
|