釋義 |
貓鼠同眠
māo shǔ tónɡ mián 【英譯】thieves and police work together,as the cat and the rat sleep together <act in collusion with each other> 【似義】狼狽為奸、沆瀣一氣 【用法】主謂式;作賓語、定語;比喻上下狼狽為奸 【釋義】貓同老鼠睡在一起。比喻官吏失職,包庇下屬干壞事。也比喻上下狼狽為奸。 【出處】《新唐書·五行志》:「龍朔元年十一月,洛州貓鼠同處。鼠隱伏,像盜竊;貓職捕嚙,而反與鼠同,像司盜者廢職容奸?!?br>【用例】都是讒言佞言,一個個~。(明·李開先《林沖寶劍記》第六出)
|